Cet ouvrage est un plaidoyer pour la résurgence de nos langues dans la sphère socio-politique et culturelle. Il explique principalement, savement et avec pertinence, pourquoi et comment certains(es) parmi les Africain(e)s en sont venu(e)s à ne plus parler et/ou comprendre leurs propres langues. Il explique également par quels procédés nous avons perdu la plupart des systèmes d’écriture qui soutiennent nos langues ainsi que leur complexité. Et c’est aussi par ces mêmes techniques prédatrices que nous en sommes venus à abandonner nos propres noms, cultures, spiritualités, ect., Au profit de ceux imposés par les violences de l’occupant.
Meet The Author
Soyez le premier à laisser votre avis sur “Ndinga tome1 2ème partie” Annuler la réponse
Related products
LE KOULANGO Langue Gur de Côte d’Ivoire et du Ghana
23 000 CFALa langue est l’un des systèmes les plus complexes. Elle implique des sous-systèmes qui, eux-mêmes, en impliquent d’autres. Décrire les langues, envisagées soit en elles-mêmes et pour elles-mêmes, soit dans les relations que le système entretient avec des instances externes, ne va pas de soi. Comment fonctionne tout cet ensemble distinctement structuré ? Cet ouvrage ébauche ce questionnement central à partir d’une étude des aspects phonologique, morphologique et syntaxique du Koulago, langue gur de Côte d’Ivoire et du Ghana.
Avis
Il n’y a pas encore d’avis.